引用本文:
【打印本页】   【下载PDF全文】   查看/发表评论  【EndNote】   【RefMan】   【BibTex】
←前一篇|后一篇→ 过刊浏览    高级检索
本文已被:浏览 986次   下载 480 本文二维码信息
码上扫一扫!
分享到: 微信 更多
1980年代“译介热”与中国审美话语的本体自律
裴萱1
河南大学 文学院,河南 开封 475001
摘要:
20世纪80年代的“译介热”通过引进西方现代文论资源,实现了对政治意识形态“工具论”“反映论”的反拨与对抗,与此同构的是审美自律的进程和审美本体的建构。“审美自律论”和“方法多元论”成为“译介热”的两个主要支点,共同参与现代性人学启蒙,促使了现代派文学的文本发现与形式自律。“审美自律论”促使了审美活动从外部的“他律”转向了审美的“自律”,形式主义文论、结构主义文论等在译介热中引入中国,纷纷促使了美学和文学批评从外部转向内部、从内容转向形式、从思想内涵转向话语革命。同时也直接启发了中国现代派文学和先锋小说的创作,激活了新时期以来潜藏的“形式化”冲动,从而使得形式和语言实验在80年代中后期的文学创作中焕发出愈加重要的作用。
关键词:  “译介热”  形式主义  审美自律  文本实验  方法多元
DOI:
分类号:
基金项目:
Great Upsurge of Translation of the 1980s and Ontology Self discipline of Aesthetic Chinese Discourse
PEI Xuan
Abstract:
Great Upsurge of Translation of the 1980s had achieved backwash and confrontation to political ideology of “tool theory”, and “theory of reflection” through the introduction of western modern literary theory resources. At the same time it was the process of aesthetic self discipline and aesthetic construction of ontology. The method of “theory of aesthetic self discipline” and “pluralism” had become the two main fulcrums of Great Upsurge of Translation, prompted the modernist literary text construction with the form of self discipline. Theory of self discipline aesthetic prompted the aesthetic activity from external “heteronomy” to the aesthetic “self discipline”. Formalism literary theory, structuralism theory, etc had been introduced to China which had prompted the aesthetics and literary criticism from outside to inside, from content to form, from thought to word revolution, which also directly inspired the creation of Chinese modern literature and pioneer novels, and which activated the latent since new period “formal” impulse, so as to make the form and language experiment in the 1980s coruscate and play more and more important role in literary creation. Method of “pluralism”, the new methods and new perspectives of criticism, also builds the freedom literary criticism and judgment path of aesthetic value, provides a brand new path to enter the literary world, which brought more profound space for the literature’s development.
Key words:  Great Upsurge of Translation  formalism  aesthetic self discipline  text experiment  multiple methods
重庆工商大学学报社科版编辑部 版权所有
地址:中国 重庆市 南岸区学府大道19号,重庆工商大学学报编辑部 邮编:400067
电话:(023)62769249 传真:
您是第6419077位访客
关注微信二维码
重庆工商大学学报(社会科学版)
引用本文:
【打印本页】   【下载PDF全文】   查看/发表评论  【EndNote】   【RefMan】   【BibTex】
←前一篇|后一篇→ 过刊浏览    高级检索
本文已被:浏览次   下载  
分享到: 微信 更多
摘要:
关键词:  
DOI:
分类号:
基金项目:
Abstract:
Key words:  
重庆工商大学学报社科版编辑部 版权所有
地址:中国 重庆市 南岸区学府大道19号,重庆工商大学学报编辑部 邮编:400067
电话:(023)62769249 传真:
您是第6426299位访客
关注微信二维码