引用本文:
【打印本页】   【下载PDF全文】   查看/发表评论  【EndNote】   【RefMan】   【BibTex】
←前一篇|后一篇→ 过刊浏览    高级检索
本文已被:浏览 629次   下载 0  
分享到: 微信 更多
从阐释学理论论翻译文学与译语文化的互动
向洪全
作者单位
摘要:
从语言与文化的关系出发,借助阐释学的成见、视界融合和效果历史等相关理论,可以发现翻译文学从产生到在译语社会中实现其相应的社会文化功能,是以适应和满足译语文化种种基本要求为条件的。
关键词:  语言  文化  文学翻译  阐释学
DOI:
分类号:H059
基金项目:
On interaction between translation literature and translation language culture based on Hermeneutics theory
向洪全' target='_blank'>XIANG Hong-quan
Abstract:
Based on the relationship between language and culture and the related theories of Hermeneutics,visional integration and the history of effect and so on,the relative social and cultural function of translation literature can be found,which is experienced
Key words:  language,culture,literature translation,Hermeneutics
重庆工商大学学报社科版编辑部 版权所有
地址:中国 重庆市 南岸区学府大道19号,重庆工商大学学报编辑部 邮编:400067
电话:(023)62769249 传真:
您是第6426545位访客
关注微信二维码