引用本文:
【打印本页】   【下载PDF全文】   查看/发表评论  【EndNote】   【RefMan】   【BibTex】
←前一篇|后一篇→ 过刊浏览    高级检索
本文已被:浏览 618次   下载 0  
分享到: 微信 更多
翻译中的逻辑加词
周光明
作者单位
摘要:
人们经常会遇到这样的情况,在阅读原文时很少发现有逻辑错误,而在译成汉语时,逻辑错误就会经常碰到.针对这种情况,本文探索出了一系列的逻辑加词的方法,在挖掘原文内在深层含义的基础上,译文就可以减少或避免逻辑错误的产生.
关键词:  翻译  逻辑加词  逻辑关系  翻译  逻辑加词  translation  words  译文  深层含义  挖掘  方法  汉语  逻辑错误  发现  阅读  情况
DOI:
分类号:H315.9
基金项目:
Logic adding words in translation
周光明' target='_blank'>ZHOU Guang-ming
Abstract:
This paper put forward a series of methods to add words logically in order to avoid mistake in translation based on understanding original ideas.
Key words:  translation,adding words logically,logic relation,
重庆工商大学学报社科版编辑部 版权所有
地址:中国 重庆市 南岸区学府大道19号,重庆工商大学学报编辑部 邮编:400067
电话:(023)62769249 传真:
您是第6426299位访客
关注微信二维码