英语谚语的语用分析及翻译策略
作者:

Pragmatic analysis and translation strategies for English proverbs
  • 摘要
  • | |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
    摘要:

    正确的理解对于谚语翻译至关重要的,从英语谚语的语用功能和它所传递的文化信息方面分析谚语的特征,并借鉴L.Venuti的"异化与归化"策略来阐述英语谚语的翻译策略。

    Abstract:

    Correct understanding is important to proverb translation.Basic character of English proverbs is analyzed from the pragmatic function and cultural information the proverbs deliver,and English proverb translation strategy is expounded from foreignizing and domesticating strategy of L.Venuti.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

黄朝立.英语谚语的语用分析及翻译策略[J].重庆工商大学社会科学版,2007,24(6):133-135

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
历史