格律诗音韵的翻译处理
  • 摘要
  • | |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
    摘要:

    中外译界对于诗歌翻译的“音美”与“义美”争论激烈。本文从翻译的目的入手,讨论了汉语格律诗英译时音韵的处理方法,简述了保留原诗音韵美的必要性和可能性。

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

左筱林.格律诗音韵的翻译处理[J].重庆工商大学社会科学版,1998,15(2):

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
历史