|
| 摘要: |
| 从读者的能动性阅读、读者阅读经验变化以及文化意象的理解与替换方面着手 ,对中外翻译中如何传达文化意象问题进行探讨 ,从中寻找让译本读者尽可能多的获取文本意象中负载的文化信息的方法 |
| 关键词: 文化意象,能动性阅读,阅读经验,理解,替换 |
| DOI: |
| 分类号:I046 |
| 基金项目: |
|
| Understanding and Translation of Cultural Images--Primary Study of Cultural Difference in the Translation of Literature |
|
邓春霞' target='_blank'>DENG Chun-xia
|
| Abstract: |
| The paper discusses how to translate cultural images in Chinese and foreign languages translation through the analysis of the readers' active reading and reading experience, and understanding and interpreting of the text so that the readers who read the |
| Key words: cultural images,understanding,translate |