功能翻译理论是当代西方翻译研究的重大突破,它挑战了传统的等值翻译观,主张译者需要以译语的预期目的和功能为基本准则来选取合适的翻译策略。从功能翻译理论视角,以实例对自然景观旅游解说的英译处理方法进行探讨,指出自然景观旅游解说的汉英翻译实质上是两种不同文化审美方式之间的协调与沟通。
.自然景观旅游解说汉英翻译:功能理论分析[J].重庆工商大学学报(自然科学版),2008,(9): .[J]. Journal of Chongqing Technology and Business University(Natural Science Edition),2008,(9):